|
Published
quarterly since 1977. Chan Magazine contains lectures by Master Sheng Yen,
translations of Buddhist texts, scholarly studies in Buddhism, practitioner's
retreat reports, poetry, stories, and other articles. Subscription by arrangement
with the Center. Contribution of articles, art works, and money are welcome.
[Back to Top] [Back to Subject]
D to F
[Back to Top] [Back to Subject]
G to K
[Back to Top] [Back to Subject]
L to N
[Back to Top] [Back to Subject]
O to R
[Back to Top] [Back to Subject]
S to V
[Back to Top] [Back to Subject]
W to Z
[Back to Top] [Back to Subject]
A Note of Thanks
Chan Magazine thanks all of
its readers world-wide for their continued interest. We are thankful that
we have this opportunity to spread the teachings of Master Sheng Yen and
the message of Dharma Drum Mountain. We would like to extend a heartfelt
welcome to the many new DDMBA chapters. We understand that there are avid
new readers of the magazine among the new chapter members in Singapore,
Eastern Europe, the many southern American States and Canada. We look forward
to bringing you many more articles and features in the future.
We thank you again for your continued
readership and your future support.
E-Submission
Chan Magazine would like to hear from you, its readers. How's your practice
going? How has it affected your daily life? Have your experiences inspired you
to make any art, or write any poetry? What about that retreat report you've been
putting off writing? Whatever it is you have to say, we'd like to read it, and
possibly share it with the rest of you by publishing it in the magazine.
Here at the magazine, we're doing more and more of our work online, so you could
be of great help to us by submitting material electronically. The most
convenient way (and the cheapest) would be to attach your submissions to an
e-mail, sent to Chan Meditation Center, ddmbaus@yahoo.com,
or to David Berman, chanmagazine@gmail.com.
If that's not convenient for you, and you're used to using the regular mail, or
bringing material to the Center in person, you could help us out by including a
disk.
And please don't be discouraged if you've sent in something before and it wasn't
published. Sometimes we get lots of similar material, like the reports that come
in after a seven-day retreat, or the Bodhisattva Precepts transmission ceremony,
but we always need poetry, and artwork, and photographs, and reports from the
world of your daily life and ongoing practice. So whatever your experience is,
practice the Paramita of Giving, and share it with the rest of us.
With our gratitude,
The editors.
A Note about Romanization
Spelling Chinese words with the Western alphabet has always been a problem;
there are at least a half-dozen systems in use today. The Pinyin system was
adopted by the People's Republic of China as its official system in 1958, but
with so many scholars, journalists, business people, politicians and Chinese
expatriates using other systems, it has been slow to catch on. The U.N. made it
their official system in 1977, and since then, Western users of Chinese
vocabulary have gradually followed suit.
We began making Pinyin our standard with the Fall 1999 issue, when
"Ch'an" became "Chan" in the name of the magazine,but it
hasn't been possible to be entirely consistent. Names, for example, go on
licenses, and contracts, and copyrights, and their spelling can't be changed to
meet an arbitrary standard. (Our spiritual leader, Chan Master Sheng Yen, is
known worldwide by that name, so it
retains the hyphen, which in Pinyin would be dropped.)
The important thing is that we'd like our readers to know what we're talking
about, so we're going to do our best to alleviate confusion by rendering Chinese
words in Pinyin. Ancient names and Buddhist technical terms will be in Pinyin
("Tao" becomes "Dao", "Ts'ao Tung" becomes "Caodong",
"Lin-chi" becomes "Linji".)
Modern proper nouns and titles will be left as they are, and as for living
persons, everyone retains final approval over the spelling of their own names.
The Editor
|
|